Этот форум предназначен для обсуждения Советской эпохи и и музыки. Все сообщения, не относящиеся к теме,
непристойные сообщения, а также сообщения, оскорбительные для других участников форума будут удалены.
Тов. Прохожий подал мне довольно интересную идею, а именно - попытаться сгруппировать советских композиторов-песенников и мастеров массовой песни по нескольким критериям:
1) По поколениям.
2) По стилистике и мелодическому почерку
Также интересно было бы обсудить их влияние друг на друга, если таковое заметно.
В подборку входят все композиторы, отметившиеся в написании песен в период с 1920-х по начало 1960-х гг. (т.е., поколение Пахмутовой, Эшпая и Френкеля входит в разбираемую группу).
Первое слово предоставляется самому тов. Прохожему.
Мелодика послевоенных песен действительно отличается, но здесь, хм, результат использования нашими композиторами элементов свинга и проникновения в песни 40-х мелоса европейской эстрады. На стиль того же Хренникова в 40-е влияли, скажем, такие популярные песни, как "Gruss und Kuss Veronika", "Musik! Musik! Musik!" "Wenn Du Einmal Ein Madel Magst" и т.п. Идеологических проблем тут не возникло, поскольку западноевропейская эстрадная музыка в 30-40-е была чисто развлекательной и не идеологизированной.
Короче говоря, после 1945 года изменился сам молодежный эстрадный стиль, и игнорировать это композиторы не могли. Вопреки существующим измышлениям, советская музыка развивалась все же не в пробирке и была достаточно современной.
В данном случае мы не разбираем влияние зарубежной музыки и стилистики на советскую песню. Цель была ограниченная: рассмотреть как формировалась модель молодежных попутно-дорожных песен второй половины 1950-х и начала 1960-х гг.
Hotel bi vernutsya k pesne "Ya shagayu po Moskve". Moyo vospriyatie etoy pesni izryadno podportili nikakoe ispolnenie N.Mihalkova i, potom, "slascthavoe" Emilya Gorovica. Mozget, imeyu durnoy vkus, no ne lyublyu "pesni-bodryachki" vrode"Lesorubob" v isp. E.Hilya i visheupomyanutoi. Ne hvataet mne v nih kapelki zdorovogo muzikalnogo pafosa.S uvazgeniem. SV.
Мне кажется странным, что Вы назвали "Я шагаю по Москве" бодрячком и сравнили её к совершенно иными по стилю и ритмике "Лесорубами".
Какой же "Я шагаю по Москве" бодрячок? В исп. дуэта Хиля и Сенчиной песня звучит замечательно, в ней есть и грустинка и радость, очень хороший, светлый сплав, песня всегда оставляет после прослушивания какую-то воодушевлённость, освежение, ласку. Действительно, интересно было бы найти хоровое исполнение, о котором говорил тов. Прохожий...
Послушал приведённые Вами песни. Безусловно, в течение всей первой половины 20-го века на Россию оказывала сильное влияние австро-германская оперетта, которая, кстати, вела ожесточённую войну с бродвейскими мюзиклами (результат: в США австро-венгерская и немецкая оперетта практически не известна, например, практически никто не знает И.Кальмана).
Но об автоматическом влиянии я бы не стал говорить. Если зарубежное влияние и было, то оно в первую очередь касалось композиторов ОТКРОВЕННО эстрадного направления (Цфасман, Рознер, Фельцман и т.д.) или же тех, кто, в частности, сочинял для эстрады и развлекательной оперетты (сюда входит и Дунаевский, и Блантер, и, быть может, Хренников).
Есть, однако, одна песня, мягко говоря, сомнительного содержания - Deutschland du Land der Treue. Вот её мелодия и даже исполнение просто один в один напоминает советскую массовую песню 30-50-х гг., причём МЕЛОДИЧЕСКИ очень даже не плохую! :-( Такую вещь ЗАПРОСТО можно ассоциировать с Покрассом ("Москва майская") или же тем же Хренниковым ("Поезд идёт все быстрей")... Интересно узнать фамилию композитора...
Prostite, antimat zamuchil, v tretiy raz otvet pishu. Nikogda ne predpologal, chto angloyazichniki takie matershinniki. To li delo russkiy - 4-5 slov, a kakaya burya emociy, a v latinice, chto ni slovo, to mat. No po suscthestvu: nikakih, upomyanutih Vami vpechatleniy, pesnya u menya ne vizivaet, dueta pravda ne pomnyu, no, i minora v pesne ne nashel. V svoyo vremya navyazshiy bezlikiy golos Mihalkova napominaet do boli golos bolee pozdnego Shatunova. Pesnya vosprinimaetsya mnoy sugubo v ramkah filma. S uvazgeniem. SV.
Мы часто используем этот термин, но вот более-менее внятного понимания, что, собственно, это за зверь, мы пока-то не имеем. А имеем мы только то, что "попса" - слегка уничижительное название популярной в широких массах песни (и музыки)...
Речь шла о том, что на молодежную патриотическую песню оказывало влияние изменение тенденций и стией в молодежной эстраде вообще.
Песня "Deutschland du Land der Treue" (официально в рейхе она называлась откровенно пропагандистски "Heil Deuttschland!") - это вообще интересное явление. Это немецкий кавер американской сентиментальной солдатской песни 1904 года "Goodbye, my Blue Bell" , музыка Theodore F. Morse. ("Прощай, моя синеглазая, прощай, позволь взглянуть в твои васильковые глаза последний раз. Огни позиции сверкают. Сквозь выстрелы и разрывы я пронесу мечту о твоих синих глазах".)
Видимо, в рейхе было слабо с мелодическими идеями. А вот обработка получилась существенно иная, чем характерные для музыки рейха тяжеловатые, брутальные марши - светлая, праздничная можно сказать, даже несколько чужеродная. Предполагаю, что это результат влияния эстрадных ритмов, прежде всего фокстрота.
У меня эта обработка ассоциировалась, скорее с Цфасманом. Сравните, например с его послевоенным "Маршем юности", который явно в припеве тяготеет к марш-фокстроту.
Точно! Я послушал "Goodbye, my Blue Bell". Нацисты опять уличены в ОТКРОВЕННОМ плагиате! :-) Хотя мелодически песня звучит довольно необычно для американской музыки. А вот то, что Вы подметили, что эта вещь всё-таки НЕ свойствена и музыке Третьего рейха, - это прямо в точку! Поэтому-то я эту песню и выделил - мелодийно она ну просто откровенно советская, особенно в такой маршеобразной оркестровке.
Согласен насчёт параллелей с маршем Цфасмана, но, мне кажется, что чисто мелодически немецкая песня посильнее. Тут сравнивать, к сожалению, нужно именно с чем-то уровня "Москвы майской".
А может, немецкий аранжировщик просто подражал Покрассу? Или Покрассам? Автор:
Oleg2000 18.08.09 11:34 Сообщить модератору
Например, марш из "Трех мушкетеров" был в репертуаре весьма талантливого немецкого вокального ансамбля "Комедийные гармонисты" (к счастью, к ней текст другой не приделали, этот коллектив вообще был далеко от политики).
Вполне возможно, что для "Дойчланда" музыку взяли у Морзе, а в аранжжировке вполне могли подражать Покрассам. Или Хайту, марш которого там тоже был популярным...
Но разве не менее близки по мелодической стилистике к советской песне такие, например, мелодии, как "Triumphmarsh der NSDAP" и "Deutsсhland Erwache"? Первая очень похожа на "Идёт рабочий класс" Баснера, вторая - на "Звёзды милой Родины" Дунаевского. А песня "Der treue Feldsoldat" с успехом могла бы принадлежать Соловьёву-Седому (сравним, например, с его песней "Вася-Василёк"). И таких примеров довольно много.
В общем и целом мелодический стиль этих песен - это стиль австро-германской классической оперетты, далёкий от какой-либо нарочитой идеологизации, консервативный и архаичный. Хотя в каком-то смысле и противостоявший американской джазово-блюзовой мелодике.
Мелодия немецкого марша Veronica содержит несколько тактов, напоминающих песню "Москва майская" бр.Покрасс.
Кроме немецкоязычного текста "Авиамарша" (исполнявшегося на ту же мелодию), известна песня "Jagdflieger Lied" - с совершенно другой музыкой (но заставляющей вспомнить именно "Авиамарш" Хайта: впечатление такое, словно тот же самый композитор написал ЕЩЁ ОДНУ знаменитую мелодию).
Конечно же, я имел в виду песню А.Г.Новикова, спасибо за поправку!
У Соловьёва-Седого есть песня "Вася Крючкин" - но для данного примера она меньше подходит.
Конечно, маршевая песня есть маршевая песня. Они похожи. Но Вы правы - сходства между мелодикой центрально-европейских маршей с советскими больше, чем между теми или другими, с одной стороны, и англо-американскими маршами. Но значительная разница в ОРКЕСТРОВКЕ! Немецкие вещи исполняются именно как военно-парадные марши с характерной, как заметил Олег, тяжеловесностью и брутальностью, а не как массовые песни перечисленные Вами.
п.с. "Звезды милой Родины" Дунаевского очень схожи по мелодике на "Вальс-антракт" из балета А.Глазунова "Раймонда"...
Скачать я это не имею возможности - из-за ограничений, установленных как на уровне прокси-сервера, так и на (иерархически нижестоящем) уровне локальной сети учреждения.
Первый из маршей я, скорее всего, слышал когда-то (имя композитора хорошо известное). Но музыка эта, насколько могу помнить, почти всегда обнаруживает своё англо-американское происхождение, "неуловимые различия" (от европейской музыки) есть и в мелодиях, и в оркестровке.
А немецкая оркестровка действительно тяжеловатая - даже в "массовой песне" (и тем более в военных маршах).
Так вот "линки"-то эти самые как раз и закрыты! Для всех ссылок, содержащих ОПРЕДЕЛЁННЫЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ СИМВОЛОВ (например "yotube", "avi', "mp3" и др.) прокси-сервер просто блокирует соединение. С выдачей примерно вот такого предупреждающего сообщения:
(начало цитаты)
" ERROR
The requested URL could not be retrieved
--------------------------------------------------------------------------------
The following error was encountered:
Access Denied.
The content of this resource is blocked for viewing. Please contact your administrator if you feel this is incorrect. "
(конец цитаты)
Конечно, обнадёживающая фраза насчёт того что "...Please contact your administrator if you feel this is incorrect..." не подразумевает в данном случае какого-либо "конструктивного наполнения". Но ведь и нельзя не согласиться с этим, поскольку причины вполне объективные, связанные с материально-технической базой - которая пока ещё далеко не обеспечивает приемлемый уровень производительности коммуникаций.